Sahih Bukhari hadis #3021
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ هُوَ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ الضُّبَعِيِّ قَالَ كُنْتُ أُجَالِسُ ابْنَ عَبَّاسٍ
بِمَكَّةَ فَأَخَذَتْنِي الْحُمَّى فَقَالَ أَبْرِدْهَا عَنْكَ بِمَاءِ زَمْزَمَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ أَوْ قَالَ بِمَاءِ زَمْزَمَ شَكَّ هَمَّامٌ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah bercerita kepadaku [‘Abdullah bin Muhammad] telah bercerita kepada kami [Abu ‘Amir, dia adalahal-‘Aqadiy] telah bercerita kepada kami [Hammam] dari [Abu Jamrah adl-Dluba’iy] berkata; “Aku pernah bermajelis dengan [Ibnu ‘Abbas] di Makkah kemudian aku terkena penyakit panas, maka dia berkata; “Dinginkanlah penyakit itu dari kamu dengan mengunakan air zamzam karena Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah bersabda: “Penyakit panas (demam) berasal dari hembusan api jahannam maka itu redakanlah dengan air”, atau Beliau bersabda: “Dengan air zamzam”. Dalam hal ini Hammam ragu.
Riwayat: Sahih Bukhari hadis #3021