Musnad Ahmad hadis #8112
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ
خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ وَعُدِّلَتْ الصُّفُوفُ حَتَّى إِذَا قَامَ فِي مُصَلَّاهُ وَانْتَظَرْنَا أَنْ يُكَبِّرَ انْصَرَفَ فَقَالَ عَلَى مَكَانِكُمْ فَدَخَلَ بَيْتَهُ وَمَكَثْنَا عَلَى هَيْئَتِنَا حَتَّى خَرَجَ إِلَيْنَا وَرَأْسُهُ يَنْطِفُ وَقَدْ اغْتَسَلَ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Ya’qub] [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Shalih] dari [Ibnu Syihab] berkata; telah menceritakan kepadaku [Abu Salamah bin Abdurrahman] bahwa [Abu Hurairah] berkata; “Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam keluar sedang iqomah telah dikumandangkan, barisan telah diluruskan sehingga ketika beliau telah berdiri pada tempat shalatnya dan kami juga telah menunggunya untuk takbir beliau pergi seraya berkata; “Tetaplah kalian pada tempat kalian, ” lalu beliau masuk ke dalam rumahnya dan kami masih pada posisi semula sehingga beliau keluar lagi, sedang rambut beliau menetes karena basah sisa dari mandi besar.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 8112