Musnad Ahmad hadis #24549
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عَمَّتِهِ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ عَنْ طَلْحَةَ قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ الْمَعْنَى عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ
دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ قُلْنَا لَا قَالَ فَإِنِّي إِذًا صَائِمٌ ثُمَّ جَاءَ يَوْمًا آخَرَ فَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ بَعْدَ ذَلِكَ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أُهْدِيَ لَنَا حَيْسٌ فَأَخْبَأْنَا لَكَ مِنْهُ فَقَالَ أَدْنِيهِ فَقَدْ أَصْبَحْتُ صَائِمًا فَأَكَلَ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Waqi’] telah menceritakan kepada kami [Thalhah bin Yahya] dari bibinya [Aisyah binti Thalhah] dan [Ibnu Numair] dari [Thalhah] berkata; telah mengabarkan kepadaku [Aisyah binti Thalhah] secara makna dari [Aisyah, ummul mukminin] berkata; “Pada suatu hari, Rasulullah menemuiku seraya bersabda: “Apakah kalian memiliki sesuatu yang bisa dimakan?.” Kami berkata; “Tidak ada.” beliau bersabda: “Jadi saya berpuasa” kemudian beliau datang pada hari yang lain, setelah itu Ibnu Numair berkata; kami berkata; “Wahai Rasulullah! telah dihadiahkan untuk kami seekor binatang yang telah disembelih dan kami telah menyisakannya untuk engkau.” beliau bersabda: “Hidangkan ia, sungguh di pagi hari tadi aku telah berpuasa, lalu beliau makan.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 24549