Musnad Ahmad hadis #23792

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ الْحَكَمُ أَخْبَرَنِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّهُ
كَانَ نَازِلًا عَلَى عَائِشَةَ قَالَ بَهْزٌ إِنَّ رَجُلًا مِنْ النَّخَعِ كَانَ نَازِلًا عَلَى عَائِشَةَ فَاحْتَلَمَ فَأَبْصَرَتْهُ جَارِيَةٌ لِعَائِشَةَ وَهُوَ يَغْسِلُ أَثَرَ الْجَنَابَةِ مِنْ ثَوْبِهِ أَوْ يَغْسِلُ ثَوْبَهُ قَالَ بَهْزٌ هَكَذَا قَالَ شُعْبَةُ فَقَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَمَا أَزِيدُ عَلَى أَنْ أَفْرُكَهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حَدَّثَنَاه مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ هَمَّامَ بْنَ الْحَارِثِ كَانَ نَازِلًا عَلَى عَائِشَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Affan] dan [Bahzun], keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu’bah], [Al-Hakam] berkata; telah mengabarkan kepadaku dari [Ibrahim] dari [Hammam bin Harits], bahwa dia pernah singgah kepada [Aisyah], sedang Bahz berkata dengan redaksi; “Ada seorang lelaki dari Nakha’ yang singgah kepada Aisyah, kemudian ia mimpi (junub) dan pembantu Aisyah melihatnya ketika dia mencuci bekas junubnya yang ada di bajunya atau mencuci bajunya.” Bahzu berkata; seperti inilah yang dikatakan Syu’bah. (Aisyah) kontan berkata; “Sungguh sepengetahuan diriku, saya berbuat tidak lebih dari aku menggosok baju Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam (yang terkena air mani dengan kuku).” Telah menceritakannya kepada kami [Muhammad bin Ja’far], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu’bah] dari [Al-Hakam] dari [Ibrahim], bahwa [Hammam bin Al-Harits] pernah singgah kepada [Aisyah], lalu beliau menyebutkan makna hadis ini.

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23792