Musnad Ahmad hadis #23533

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ صَفِيَّةَ حَاضَتْ بِمِنًى وَقَدْ أَفَاضَتْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أُرَى صَفِيَّةَ إِلَّا حَابِسَتَنَا قَالَ لِمَ قُلْتُ حَاضَتْ قَالَ أَوَلَمْ تَكُنْ قَدْ أَفَاضَتْ قُلْتُ قَالَ أَظُنُّهُ قَالَتْ بَلَى شَكَّ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ فَلَا حَبْسَ عَلَيْكِ فَارْتَحِلِي

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah], dari [Al-Qasim bin Muhammad], dari [Aisyah], bahwa ketika di Mina shafiyah haidl dan dia telah melakukan thawaf ifadlah. Lalu Aisyah berkata; “Ya Rasulullah! Shafiyah tidak terlihat kecuali karena terhalang dari kita (disebabkan haidl).” (Muhammad bin Ubaid) Berkata; “Kenapa saya megatakan dia telah haidl?” beliau bersabda; “Bukankah dia telah melakukan thawaf ifadlah?” Saya (Aisyah) Berkata; beliau bersabda: “Saya kira begitu.” Dia (Aisyah) Berkata; “Benar.” Muhammad bin Ubaid ragu dan berkata; “Kalau begitu tidak ada yang menghalangimu, maka pergilah.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23533