Musnad Ahmad hadis #23182

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي لَأَعْلَمُ إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً وَإِذَا كُنْتِ عَلَيَّ غَضْبَى قَالَتْ فَقُلْتُ مِنْ أَيْنَ تَعْلَمُ ذَاكَ قَالَ إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً فَإِنَّكِ تَقُولِينَ لَا وَرَبِّ مُحَمَّدٍ وَإِذَا كُنْتِ عَلَيَّ غَضْبَى تَقُولِينَ لَا وَرَبِّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَام قُلْتُ أَجَلْ وَاللَّهِ مَا أَهْجُرُ إِلَّا اسْمَكَ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Abu Usamah] Telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata; Rasulullah Shallallahu’alaihi wasallam. bersabda kepadaku: “Sungguh aku mengetahui bila engkau sedang ridha kepadaku dan ketika engkau marah kepadaku.” Saya berkata; “Dari mana engkau mengetahui hal itu?” Bersabda: “Bila engkau sedang ridha kepadaku engkau selalu bilang ‘Tidak, demi Tuhan Muhammad.’ Sedang jika engkau sedang marah engkau selalu bilang ‘Tidak, demi Tuhan Ibrahim Alaihissalam.'” Saya berkata; ‘Benar, demi Allah, (ketika aku marah) tidak ada yang aku tinggalkan (aku sebut) kecuali namamu.'”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23182