Musnad Ahmad hadis #23030
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ وَعَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ يُحَدِّثَانِ ذَاكَ عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ لَا أَحْفَظُ حَدِيثَ هَذَا مِنْ حَدِيثِ هَذَا قَالَ
قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَصْدُرُ النَّاسُ بِنُسُكَيْنِ وَأَصْدُرُ بِنُسُكٍ وَاحِدٍ قَالَ انْتَظِرِي فَإِذَا طَهُرْتِ فَاخْرُجِي إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهِلِّي مِنْهُ ثُمَّ الْقَيْنَا وَقَالَ مَرَّةً ثُمَّ وَافِينَا بِجَبَلِ كَذَا وَكَذَا قَالَ أَظُنُّهُ قَالَ كَذَا وَلَكِنَّهَا عَلَى قَدْرِ نَصَبِكِ أَوْ قَدْرِ نَفَقَتِكِ أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Isma’il] telah mengkhabarkan kepada kami [Ibnu Aun] dari [Ibrahim] dari [Al-Aswad] dari [Ummul Mukminin] dan dari [Qasim bin Muhammad], keduanya Telah menceritakan mengenai [umul mukminin] yang aku tidak hafal hadis ini dari hadis ini. dia (Qasim bin Muhammad) Berkata; Aisyah pernah bertanya; “Wahai Rasulullah, orang-orang telah melakukan dua peribadatan (haji dan umrah), sedang aku baru melakukan haji.” Lalu beliau bersabda: “Tunggulah, bila telah suci maka berangkatlah kamu ke Tan’im, dan berniatlah dari sana.” Kemudian temuilah kami. -Di lain periwayatan dengan redaksi ‘Kemudian jumpailah kami — pada gunung begini dan begini. Kata (Qasim); Aku kira Nabi mengatakan demikian namun ada tambahan redaksi ‘Tapi sesuai kadar kemampuan dan bekalmu’. Atau sebagaimana yang telah disabdakan oleh Rasullah Shallallahu’alaihiwasallam.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23030