Musnad Ahmad hadis #22813

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ وَابْنُ لَهِيعَةَ قَالَا أَنْبَأَنَا أَبُو هَانِئٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ
أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقِلَادَةٍ فِيهَا ذَهَبٌ وَخَرَزٌ تُبَاعُ وَهِيَ مِنْ الْغَنَائِمِ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالذَّهَبِ الَّذِي فِي الْقِلَادَةِ فَنُزِعَ وَحْدَهُ ثُمَّ قَالَ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ وَزْنًا بِوَزْنٍ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Abu ‘Abdur Rahman] Telah menceritakan kepada kami [Haiwah] dan [Ibnu Lahi’ah] keduanya berkata: Telah memberitakan kepada kami [Abu Hani`] dari [‘Ali bin Rabah] dari [Fadlalah bin ‘Ubaid] berkata: Kalung yang ada emas dan merjannya dijual dan dibawa kehadapan Rasulullah Shallalahu ‘alaihi wa sallam, kalung itu berasal dari harta rampasan perang kemudian Rasulullah Shallalahu ‘alaihi wa sallam memerintahkan memerintahkan mencabut emas yang ada dikalung itu, beliau mencabutnya sendiri kemudian bersabda: “Emas dengan emas, ukuran berat yang sama.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 22813