Musnad Ahmad hadis #20543
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ حَرْمَلَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ عَنْ أَبِي بَصْرَةَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَ مِصْرَ وَهِيَ أَرْضٌ يُسَمَّى فِيهَا الْقِيرَاطُ فَإِذَا فَتَحْتُمُوهَا فَأَحْسِنُوا إِلَى أَهْلِهَا فَإِنَّ لَهُمْ ذِمَّةً وَرَحِمًا أَوْ قَالَ ذِمَّةً وَصِهْرًا فَإِذَا رَأَيْتَ رَجُلَيْنِ يَخْتَصِمَانِ فِيهَا فِي مَوْضِعِ لَبِنَةٍ فَاخْرُجْ مِنْهَا
قَالَ فَرَأَيْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شُرَحْبِيلَ ابْنِ حَسَنَةَ وَأَخَاهُ رَبِيعَةَ يَخْتَصِمَانِ فِي مَوْضِعِ لَبِنَةٍ فَخَرَجْتُ مِنْهَا قَالَ و حَدَّثَنَاه هَارُونُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Wahab bin Jarir] telah menceritakan kepada kami [Ayahku] ia berkata, Aku mendengar [Harmalah] menceritakan dari [Abdurrahman bin Syimamah] dari [Abu Bashrah] dari [Abu Dzar] berkata, “Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam bersabda: “Sungguh kalian akan menaklukan Mesir, negeri yang disebut dengan qirath, bila kalian berhasil menaklukannya maka berbuat baiklah kepada penduduknya karena mereka sebuah penduduk yang menjalin jaminan keaamanan dan mempunyai hubungan kekerabatan, atau ia mengatakan dengan redaksi -penduduk yang menjalin jaminan keamanan dan mempunyai hubungan persedarahan-, bila kalian mendapatkan dua orang yang berselisih di sebuah lokasi berbata, maka menyingkirlah daripadanya.” Abu Dzar berkata, “Lalu aku melihat Abdurrahman bin Syurahbil bin Hasanah dan saudaranya Rabi’ah bertengkar di tempat itu lalu aku menyingkir daripadanya.” Ia (perawi) Berkata; dan telah menceritakannya kepada kami [Harun] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Wahab] telah menceritakan kepada kami [Harmalah] dari [Abdurrahman bin Syimasah] ia berkata, Aku mendengar [Abu Dzar] menyebutkan maknanya.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 20543