Musnad Ahmad hadis #19347

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ بُرَيْدَةَ أَنَّهُ سَمِعَ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ يَقُولُ
إِنَّهُ لَيَمْنَعُنِي أَنْ أَتَكَلَّمَ بِكَثِيرٍ مِمَّا كُنْتُ أَسْمَعُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ هَاهُنَا مَنْ هُوَ أَكْثَرُ مِنِّي وَكُنْتُ لَيْلَتَئِذٍ غُلَامًا وَإِنِّي كُنْتُ لَأَحْفَظُ مَا أَسْمَعُ مِنْهُ صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَلَّى عَلَى أُمِّ كَعْبٍ مَاتَتْ وَهِيَ نُفَسَاءُ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلصَّلَاةِ عَلَيْهَا وَسَطَهَا

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Abdushamad], telah menceritakan kepada kami [Ayahku], telah menceritakan kepada kami [Hushain], telah menceritakan kepada kami [Ibnu Buraidah] bahwa ia mendengar [Samurah bin Jundub] mengatakan bahwa ia melarangku untuk banyak bicara ketika mendengar hadis Nabi Shalallahu ‘alaihi wasallam, karena di sini akulah yang banyak berbicara dan memang aku waktu itu masih kecil. Dan sungguh aku benar-benar hafal apa yang aku dengar darinya yaitu; “Aku Shalat di belakang Rasulullah Shallalahu ‘alaihi wasallam ketika ibu Ka’ab meninggal dunia karena habis melahirkan dan Rasulullah Shallalahu ‘alaihi wasallam berdiri untuk menshalatinya di tengahnya (sejajar pinggang).”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 19347