Musnad Ahmad hadis #14660

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيَّ قَالَ
تَزَوَّجْتُ فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا تَزَوَّجْتَ قَالَ قُلْتُ تَزَوَّجْتُ ثَيِّبًا فَقَالَ مَا لَكَ وَلِلْعَذَارَى وَلِعَابِهَا
قَالَ شُعْبَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَقَالَ سَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفَهَلَّا جَارِيَةً تُلَاعِبُهَا وَتُلَاعِبُكَ حَدَّثَنَاهُمَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ يَعْنِي شَاذَانَ الْمَعْنَى

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah bercerita kepada kami [Hasyim bin Al Qasim] telah bercerita kepada kami [Syu’bah] dari [Muharib bin Ditsar] berkata; saya telah mendengar [Jabir bin Abdullah Al Anshari] berkata; saya baru saja menikah, lalu Nabi Shallallahu’alaihiwasallam bertanya kepadaku, dengan siapa kamu menikah?. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu’anha) berkata; ‘Saya telah menikahi janda.’ Lalu beliau bersabda: “Kenapa kamu tidak menikahi gadis sehingga bisa bergurau dengannya?.” [Syu’bah] berkata; lalu saya menyampaikannya kepada [‘Amr bin Dinar], lalu dia berkata; saya telah mendengar [Jabir] berkata; Nabi Shallallahu’alaihiwasallam bersabda: “Kenapa tidak gadis saja, kamu bisa bercanda dengannya, dan dia bisa bermain denganmu.” Telah menceritakan keduanya kepada kami [Aswad bin ‘Amir] yaitu Syadzan secara makna.

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 14660