Musnad Ahmad hadis #12594

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ
أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ أَخَذَتْ بِيَدِهِ مَقْدَمَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا أَنَسٌ ابْنِي وَهُوَ غُلَامٌ كَاتِبٌ قَالَ أَنَسٌ فَخَدَمْتُهُ تِسْعَ سِنِينَ فَمَا قَالَ لِي لِشَيْءٍ صَنَعْتُهُ أَسَأْتَ أَوْ بِئْسَمَا صَنَعْتَ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah bercerita kepada kami [Yazid Bin Harun] telah memberitakan kepada kami [Humaid] dari [Anas], Ummu Sulaim menggandeng tangannya saat kedatangan nabi di Madinah, lalu berkata, wahai Rasulullah, ini Anas anakku, dia adalah anak yang pintar di dunia tulis-menulis. Anas berkata, maka aku menjadi pelayannya selama sembilan tahun, dan beliau tidak pernah berkata kepadaku atas perbuatan yang kulakukan ‘sangat jelek kau bertindak’, dan tidak pula mengatakan ‘alangkah buruknya yang kau lakukan’.

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 12594