Musnad Ahmad hadis #12545
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَدَّثَنَا هَاشِمٌ قَالَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ
قَالَ أَنَسٌ عَمِّي قَالَ هَاشِمٌ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ سُمِّيتُ بِهِ لَمْ يَشْهَدْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ فَشَقَّ عَلَيْهِ وَقَالَ فِي أَوَّلِ مَشْهَدٍ شَهِدَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غِبْتُ عَنْهُ لَئِنْ أَرَانِي اللَّهُ مَشْهَدًا فِيمَا بَعْدُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيَرَيَنَّ اللَّهُ مَا أَصْنَعُ قَالَ فَهَابَ أَنْ يَقُولَ غَيْرَهَا قَالَ فَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ قَالَ فَاسْتَقْبَلَ سَعْدَ بْنَ مُعَاذٍ قَالَ فَقَالَ لَهُ أَنَسٌ يَا أَبَا عَمْرٍو أَيْنَ قَالَ وَاهًا لِرِيحِ الْجَنَّةِ أَجِدُهُ دُونَ أُحُدٍ قَالَ فَقَاتَلَهُمْ حَتَّى قُتِلَ فَوُجِدَ فِي جَسَدِهِ بِضْعٌ وَثَمَانُونَ مِنْ ضَرْبَةٍ وَطَعْنَةٍ وَرَمْيَةٍ قَالَ فَقَالَتْ أُخْتُهُ عَمَّتِي الرُّبَيِّعُ بِنْتُ النَّضْرِ فَمَا عَرَفْتُ أَخِي إِلَّا بِبَنَانِهِ وَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ
{ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا }
قَالَ فَكَانُوا يَرَوْنَ أَنَّهَا نَزَلَتْ فِيهِ وَفِي أَصْحَابِهِ
Terjemahan Bahasa Indonesia
telah bercerita kepada kami [Bahz] dan telah bercerita kepada kami [Hasyim] berkata, telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-mughiroh] dari [Tsabit] berkata, [Anas] pamanku berkata, [Hasyim] mengatakan, Anas bin Nazhar -yang namaku mencomot nama depannya-tidak ikut bersama Nabi Shallallahu’alaihi wasallam dalam perang Badar. Ketidakikutsertaannya ini menjadikan dirinya kesusahan hingga dirinya berkata, saya telah absen dalam peperangan pertama kali yang diikuti Rasulullah Shallallahu’alaihi wasallam, sungguh jika Allah memberi saya peluang untuk ikut berperang bersama Rasulullah Shallallahu’alaihi wasallam setelahnya niscaya Allah ‘azza wajalla pasti melihat perbuatan yang saya lakukan. (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, dan Anas bin nazhar merasa canggung berkata selainnya, (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, akhirnya iapun ikut berperang bersama Rasulullah Shallallahu’alaihi wasallam dalam peperangan Uhud. (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, ia pun bertemu dengan Sa’ad bin Muadz. (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, maka Anas bin nazhar bertanya kepada Sa’adz, wahai Abu ‘Amru dimana letak surga?. Sa’adz bin Mu’adz menjawab, sungguh saya telah rindu dengan bau surga yang tidak mungkin saya dapatkan lagi di selain Uhud. (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, maka (Anas bin Nazhar radhiyallahu’anhu) berperang melawan orang-orang musyrik sehingga ia terbunuh, dalam jasadnya ditemukan sekitar delapan puluh sembilan luka akibat sabetan pedang, tombak, dan lemparan anak panah. (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, hingga saudara perempuannya yang juga bibiku, Ar-Rubai’ binti an-Nadlar, berkata, saya tak bisa lagi mengenal saudara laki-lakiku ini kecuali setelah mendeteksi jari-jarinya. Akhirnya turunlah ayat: Di antara orang-orang mukmin ada orang-orang yang menepati apa yang Telah mereka janjikan kepada Allah; Maka di antara mereka ada yang gugur. dan di antara mereka ada (pula) yang menunggu- nunggu dan mereka tidak merobah (janjinya), (Al-Ahzab: 23) (Anas bin Malik radhiyallahu’anhu) berkata, maka mereka yakin ayat ini turun karena (Anas bin Nazhar radhiyallahu’anhu) dan para sahabatnya.
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 12545