Musnad Ahmad hadis #10488

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ حِينَ يَذْكُرُنِي وَاللَّهُ أَفْرَحُ بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ يَجِدُ ضَالَّتَهُ بِالْفَلَاةِ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أُرَاهُ ضَالَّتَهُ وَمَنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ شِبْرًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا وَمَنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا فَإِذَا أَقْبَلَ إِلَيَّ يَمْشِي أَقْبَلْتُ إِلَيْهِ أُهَرْوِلُ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata; telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata; telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Aslam] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, beliau bersabda: “Allah ‘azza wajalla berfirman: ‘Aku berkesesuaian dengan prasangka hamba-Ku terhadap-Ku, dan Aku akan bersamanya ketika ia mengingat-Ku, ‘ dan Allah teramat senang dengan taubat seorang hamba-Nya dari pada salah seorang di antara kalian ketika mendapatkan untanya yang hilang di padang pasir. -Abu Abdullah berkata; Aku melihat bahwa lafadz itu adalah untanya yang hilang- Dan barangsiapa mendekatkan diri kepada-Ku satu jengkal maka Aku akan mendekat kepadanya satu hasta, barangsiapa mendekatkan diri kepadaku satu hasta maka Aku akan mendekat kepadanya satu depa, dan jika ia menemui-Ku dengan berjalan maka Aku menemuinya dengan berlari.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 10488