Musnad Ahmad hadis #10366
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ زَيْدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ
قَالَ سُئِلَ أَبُو هُرَيْرَةَ مَا مَنْ تَعُولُ قَالَ امْرَأَتُكَ تَقُولُ أَطْعِمْنِي أَوْ أَنْفِقْ عَلَيَّ شَكَّ أَبُو عَامِرٍ أَوْ طَلِّقْنِي وَخَادِمُكَ يَقُولُ أَطْعِمْنِي وَاسْتَعْمِلْنِي وَابْنَتُكَ تَقُولُ إِلَى مَنْ تَذَرُنِي
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin ‘Amru], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Zaid] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, beliau bersabda: “Sebaik-baik sedekah adalah setelah tercukupinya kebutuhan, dan tangan di atas lebih baik dari tangan di bawah, dan mulailah dari orang yang menjadi tanggunganmu.” Abu Shalih berkata; Abu Hurairah ditanya; “Apa yang dimaksud dengan orang yang menjadi tanggunganmu?” dia menjawab: “Istrimu berkata; ‘Berilah makan kepadaku atau berinfaqlah kepadaku – Abu ‘Amir masih merasa ragu, – atau (kalau tidak) maka ceraikanlah aku.’ Dan pelayanmu berkata; ‘Berilah makan kepadaku setelah itu perintahkanlah kepadaku untuk beramal.’ Dan putrimu berkata; ‘Kepada siapa engkau akan titipkan diriku? ‘”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 10366