Musnad Ahmad hadis #23740

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُعَاذَةَ حَدَّثَتْهُ قَالَتْ قُلْتُ لِعَائِشَةَ
أَتُجْزِئُ إِحْدَانَا صَلَاتَهَا إِذَا طَهُرَتْ فَقَالَتْ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ كُنَّا نَحِيضُ وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا نَفْعَلُ ذَلِكَ أَوْ قَالَتْ لَمْ يَأْمُرْنَا بِذَلِكَ
قَالَ حَدَّثَنَاه بَهْزٌ وَلَمْ يَقُلْ حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ وَقَالَ عَنْ وَعَنْ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammam], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Qatadah], bahwa [Mu’adzah] pernah menceritkan kepadanya; dia berkata; saya berkata kepada [Aisyah]; “Apakah salah seorang dari kita mengqodha’ shalatnya bila telah suci?” (Aisyah) Berkata; “Apakah kamu orang hururiyah (khawarij)? Kami biasa haidl dan kami bersama Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam dan kami tidak melakukan hal itu.” Atau (Aisyah) Berkata; “Kami tidak diperintahkan untuk hal itu.” (Imam Ahmad) Berkata; telah menceritakan kepada kami [Bahz], dan dia tidak mengatakan telah menceritakan kepadaku Mu’adzah, dan dia berkata dengan redaksi; dari dan dari.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23740