Musnad Ahmad hadis #23391

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَعَكَ أَبُو بَكْرٍ وَبِلَالٌ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى قَالَ كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ فِي أَهْلِهِ
وَالْمَوْتُ أَدْنَى مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ
وَكَانَ بِلَالٌ إِذَا أَقْلَعَ عَنْهُ تَغَنَّى فَقَالَ أَلَا لَيْتَ شِعْرِي هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً
بِوَادٍ وَحَوْلِي إِذْخِرٌ وَجَلِيلُ
وَهَلْ أَرِدْنَ يَوْمًا مِيَاهَ مَجَنَّةٍ
وَهَلْ يَبْدُوَنْ لِي شَامَةٌ وَطَفِيلُ
اللَّهُمَّ اخْزِ عُتْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ وَأُمَيَّةَ بْنَ خَلَفٍ كَمَا أَخْرَجُونَا مِنْ مَكَّةَ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Khalaf bin Al-Walid], telah menceritakan kepada kami [Abbad bin Abbad], dari [Hisyam bin Urwah], dari [ayahnya], dari [Aisyah] berkata; “Ketika Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam. datang ke Madinah, Abu Bakar dan Bilal merasa kurang sehat. Dan Abu Bakar terjangkit demam. (Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam.) bersabda: “Setiap orang bertanggung jawab terhadap keluarganya, dan kematian itu lebih dekat dari pada sandalnya.” Dan Bilal, setelah ia sembuh dari sakitnya ia bersya’ir.” Dia berkata; “Apakah saya harus bermalam di sebuah lembah, di sampingku hanya ada tumbuh-tumbuhan dan orang-orang mulia, apakah mungkin saya pada suatu hari saya menginginkan air yang gratis, dan apakah akan tampak padaku air yang keruh. Ya Allah, hinakanlah Utbah bin Rabi’ah dan Umayah bin Khalaf sebagaimana mereka mengeluarkan kami dari Mekah.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23391