Musnad Ahmad hadis #23008
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِسَارِقٍ فَأَمَرَ بِهِ فَقُطِعَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كُنَّا نَرَى أَنْ يَبْلُغَ مِنْهُ هَذَا قَالَ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةُ لَقَطَعْتُهَا
ثُمَّ قَالَ سُفْيَانُ لَا أَدْرِي كَيْفَ هُوَ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ayyub bin Musa] dari [Az-Zuhri] dari [‘Urwah] dari [Aisyah], tatkala dihadapkan kepada Nabi Shallallahu’alaihiwasallam seorang pencuri, maka beliau memerintahkan (untuk memotong tangannya), lalu dipotonglah.” Mereka berkata; “Wahai Rasulullah, kami tidak berpendapat bahwa dia sampai pada hukuman ini.” beliau bersabda; “Jikalau Fathimah (mencuri), sungguh aku akan memotong (tangannya).” Sufyan berkata; “Saya tidak tahu bagaimana keadaan pencuri tersebut.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 23008