Musnad Ahmad hadis #22490
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَحُجَيْنٌ قَالَا حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُفْيَانَ الثَّقَفِيِّ
أَنَّهُمْ غَزَوْا غَزْوَةَ السُّلَاسِلِ فَفَاتَهُمْ الْغَزْوُ فَرَابَطُوا ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى مُعَاوِيَةَ وَعِنْدَهُ أَبُو أَيُّوبَ وَعُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ فَقَالَ عَاصِمٌ يَا أَبَا أَيُّوبَ فَاتَنَا الْغَزْوُ الْعَامَ وَقَدْ أُخْبِرْنَا أَنَّهُ مَنْ صَلَّى فِي الْمَسْجِدِ وَقَالَ حُجَيْنٌ الْمَسَاجِدِ الْأَرْبَعَةِ غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ فَقَالَ ابْنَ أَخِي أَدُلُّكَ عَلَى أَيْسَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا أُمِرَ وَصَلَّى كَمَا أُمِرَ غُفِرَ لَهُ مَا قَدَّمَ مِنْ عَمَلٍ أَكَذَاكَ يَا عُقْبَةُ قَالَ نَعَمْ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] dan [Hujain] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Laits bin Sa’ad] dari [Abu Az Zubair] dari [Sufyan bin Abdurrahman] dari [Ashim bin Sufyan Ats Tsaqafi] bahwasanya mereka ikut dalam peperangan sulasil, namun perang telah usai, maka mereka berjaga-jaga kemudian mereka kembali ke Mu’awiyah dan di sampingnya ada Abu Ayyub dan Uqbah bin Amir, Ashim lalu berkata; wahai [Abu Ayyub], kami telah ketinggalan perang tahun ini, dan kami telah dikabarkan bahwasanya barang siap yang shalat di masjid, Hunain berkata; empat masjid, maka dosanya diampuni, maka keponakanku berkata; aku akan menunjukimu kepada perkara yang lebih mudah dari itu, sesungguhnya aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “barang siapa yang berwudlu sebagaimana yang diperintahkan maka akan diampuni amalnya (dosa-dosa) yang telah lalu, bukankah begitu wahai [Uqbah]?, dia menjwab; ya.
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 22490