Musnad Ahmad hadis #22005

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْحِجَامَةِ لِلصَّائِمِ وَالْوِصَالِ فِي الصِّيَامِ إِبْقَاءً عَلَى أَصْحَابِهِ لَمْ يُحَرِّمْهُمَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي لَسْتُ كَأَحَدِكُمْ إِنِّي أَظَلُّ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Waki’] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [‘Abdur Rahman bin ‘Abis] dari [‘Abdur Rahman bin Abu Laila] dari [seorang sahabat Muhammad shallallahu ‘alaihi wasallam] berkata; Hanyasanya yang dilarang Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam adalah puasa terus menerus (Wisal), dan beliau larang berbekam bagi orang puasa adalah dengan tujuan agar para sahabat beliau bisa mempertahankan puasanya, namun beliau tidak mengharamkannya. Mereka berkata; Wahai Rasulullah! Lalu mengapa engkau puasa terus menerus?. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam menjawab: “Aku tidak seperti salah seorang diantara kalian, karena aku diberi makan dan minum oleh Rabbku.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 22005