Musnad Ahmad hadis #20761
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَنَا قَيْسُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ وَرَدِيفُهُ أُسَامَةُ فَجَعَلَ يَكْبَحُ رَاحِلَتَهُ حَتَّى أَنَّ ذِفْرَيْهَا لَتَكَادُ أَنْ تَمَسَّ وَرُبَّمَا قَالَ حَمَّادٌ أَنْ تُصِيبَ قَادِمَةَ الرَّحْلِ وَهُوَ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ وَالْوَقَارِ فَإِنَّ الْبِرَّ لَيْسَ فِي إِيضَاعِ الْإِبِلِ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah], telah menceritakan kepada kami [Qais bin Sa’d] dari [‘Atha`] dari [Ibnu Abbas] dari [Usamah] bahwa Nabi Shallallahu ‘Alihi Wasallam bergegas pergi dari Arafah dengan membonceng Usamah, lalu beliau menekan laju tunggangan beliau, hingga hampir telinga tunggangan beliau bersentuhan, dan sepertinya Hammad mengatakan; “Hendak mengenai kaki tunggangannya. Beliau bersabda: “Wahai sekalian manusia, hendaklah kalian pelan-pelan dan tenang, karena kebaikan itu tidak pada menundukan unta.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 20761