Musnad Ahmad hadis #13336
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يَقُولُ فِي قَصَصِهِ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنْ النَّارِ بَعْدَ مَا يُصِيبُهُمْ سَفْعٌ قَالَ بَهْزٌ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُسَمِّيهِمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَهَنَّمِيِّينَ قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ قَالَ وَكَانَ قَتَادَةُ يَقُولُ عُوقِبُوا بِذُنُوبٍ أَصَابُوهَا
قَالَ هَمَّامٌ لَا أَدْرِي فِي الرِّوَايَةِ هُوَ أَوْ كَانَ يَقُولُهُ قَتَادَةُ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [‘Affan] dan [Bahz] berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata; [Bahz] dalam hadisnya berkata; saya telah mendengar [Qatadah] berkata dalam kisahnya, telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik], Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “Akan dikeluarkan suatu kaum dari neraka setelah mereka ditimpa kegosongan”. [Bahz] berkata; lalu mereka masuk ke surga, dan penduduk surga menyebut mereka dengan jahannamiyun. [‘Affan] berkata; dalam hadisnya berkata; dan [Qatadah] berkata; mereka telah disiksa dengan dosa-dosa yang telah diperbuatnya. [Hammam] berkata; saya tidak tahu tentang periwayatannya, apakah Bahz yang berkata ataukah Qatadah.
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 13336