Musnad Ahmad hadis #12102
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ مَنْ يُكْسَى حُلَّةً مِنْ النَّارِ إِبْلِيسُ يَضَعُهَا عَلَى حَاجِبَيْهِ وَهُوَ يَسْحَبُهَا مِنْ خَلْفِهِ وَذُرِّيَّتُهُ مِنْ خَلْفِهِ وَهُوَ يَقُولُ يَا ثُبُورَاهُ وَهُمْ يُنَادُونَ يَا ثُبُورَاهُمْ حَتَّى يَقِفَ عَلَى النَّارِ فَيَقُولُ يَا ثُبُورَاهُ فَيُنَادُونَ يَا ثُبُورَاهُمْ فَيُقَالَ
{ لَا تَدْعُوا الْيَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثِيرًا }
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Hasan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [‘Ali bin Zaid] dari [Anas bin Malik] berkata, Rasulullah Shallallahu’alaihi wa Sallam bersabda, “”Yang pertama kali dikenakan perhiasan api neraka adalah iblis, kemudian diletakkan pada alisnya, kemudian ia diseret ke belakang dengan diikuti para keturunannya, ia menyeru: ‘Alangkah celakanya saya’, dan mereka menyeru: ‘alangkah celakanya kami'”, Abdus Shomad berkata (dalam riwayatnya): ‘ia mengatakannya dua kali hingga ia berdiri di atas neraka dan berkata: ‘alangkah celakanya diriku”, dan mereka berkata: ‘alangkah celakanya kami’, lalu mereka diseru: (akan diserukan kepada mereka): “Jangan kalian mengharapkan satu kebinasaan, melainkan harapkanlah kebinasaan yang banyak (Al Furqon: 14).
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 12102