Musnad Ahmad hadis #10326

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ وَشُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا قَعَدَ بَيْنَ شُعَبِهَا الْأَرْبَعِ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ جَهَدَهَا وَقَالَ هِشَامٌ ثُمَّ اجْتَهَدَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dan [Syu’bah] dari [Qotadah] dari [Al Hasan] dari [Abu Rafi’] dari [Abu Hurairah], dia berkata; Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “Apabila telah duduk di atas cabang yang empat, -Syu’bah menyebutkan; – “kemudian bersungguh-sungguh atasnya, -sedang Hisyam menyebutkan; “kemudian bersungguh-sungguh, maka telah wajib mandi.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 10326