Musnad Ahmad hadis #10249
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ
كَانَ فِي سَفَرٍ فَلَمَّا نَزَلُوا أَرْسَلُوا إِلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّي فَقَالَ إِنِّي صَائِمٌ فَلَمَّا وَضَعُوا الطَّعَامَ وَكَادَ أَنْ يَفْرَغُوا جَاءَ فَقَالُوا هَلُمَّ فَكُلْ فَأَكَلَ فَنَظَرَ الْقَوْمُ إِلَى الرَّسُولِ فَقَالَ مَا تَنْظُرُونَ فَقَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ قَالَ إِنِّي صَائِمٌ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ صَدَقَ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صَوْمُ شَهْرِ الصَّبْرِ وَثَلَاثَةُ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صَوْمُ الدَّهْرِ كُلِّهِ فَقَدْ صُمْتُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ أَوَّلِ الشَّهْرِ فَأَنَا مُفْطِرٌ فِي تَخْفِيفِ اللَّهِ صَائِمٌ فِي تَضْعِيفِ اللَّهِ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dari [Abu Utsman], dia berkata; Bahwa [Abu Hurairah] sedang berada dalam safar, ketika mereka singgah mereka mengirimkan makanan kepada Abu Hurairah yang sedang shalat, lalu Abu Hurairah berkata; “Sesungguhnya aku sedang berpuasa.” lalu ketika mereka meletakkan makanan dan orang-orang telah hampir selesai dari makan, Abu Hurairah datang lalu mereka berkata; “Kemari dan makanlah, ” lalu iapun makan. Orang-orang memandangi utusan tersebut sehingga ia berkata; “Kenapa kalian memandangiku?” ia berkata; “Demi Allah, ia tadi berkata; “Sesungguhnya aku sedang berpuasa.” Abu Hurairah kemudian berkata; “Ia benar, dan sesungguhnya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah bersabda: “Puasa bulan ramadlan dan tiga hari dalam setiap bulan seperti puasa satu tahun, ” aku berpuasa tiga hari di awal bulan sehingga aku berbuka ini karena keringanan dari Allah, dan aku berpuasa dalam kelemahan dari Allah.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 10249