Musnad Ahmad hadis #9742

Matan Bahasa Arab

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي ذَكْوَانُ أَبُو صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي مَا تَخَلَّفْتُ عَنْ سَرِيَّةٍ تَخْرُجُ وَلَكِنْ لَا يَجِدُونَ حَمُولَةً وَلَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُهُمْ وَيَشُقُّ عَلَيْهِمْ أَنْ يَتَخَلَّفُوا عَنِّي وَلَوَدِدْتُ أَنِّي قَاتَلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقُتِلْتُ ثُمَّ أُحْيِيتُ ثُمَّ قُتِلْتُ ثُمَّ أُحْيِيتُ ثُمَّ قُتِلْتُ ثُمَّ أُحْيِيتُ

Terjemahan Bahasa Indonesia

Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa’id] dari [Yahya] -yaitu Ibnu Sa’id- berkata; telah menceritakan kepadaku [Dzakwan Abu Shalih], dia berkata; aku mendengar [Abu Hurairah] berkata; Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “Sekiranya tidak memberatkan bagi umatku maka aku tidak ingin tertinggal dari pasukan ekspedisi yang berangkat bertugas, tetapi mereka tidak mendapatkan sesuatu yang dapat membawa mereka dan aku juga tidak bisa mendapatkannya, sedang mereka sendiri merasa berat untuk tertinggal dariku. Sungguh, aku ingin sekali berperang di jalan Allah kemudian terbunuh, kemudian aku dihidupkan dan terbunuh, kemudian aku dihidupan kemudian terbunuh, kemudian aku dihidupkan.”

Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 9742