Musnad Ahmad hadis #9223
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يُؤْذِيَنَّ جَارَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ وَقَالَ يَحْيَى مَرَّةً أَوْ لِيَصْمُتْ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu ‘Ajlan], berkata; [bapakku] telah menceritakan kepadaku dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, beliau bersabda: “Barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir maka janganlah sekali-ali menyakiti tetangganya, barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir hendaklah ia muliakan tamunya, dan barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir hendaklah ia berkata baik atau lebih baik diam.” Yahya dalam riwayat lain menyebutkan dengan lafadz, “Au liyashmut.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 9223