Musnad Ahmad hadis #9154
Matan Bahasa Arab
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ أَوْ قَارَضٍ لَا أَدْرِي شَكَّ إِسْمَاعِيلُ
أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَكَلَ أَثْوَارَ أَقِطٍ فَتَوَضَّأَ فَقَالَ أَتَدْرُونَ مِمَّا تَوَضَّأْتُ إِنِّي أَكَلْتُ أَثْوَارَ أَقِطٍ فَتَوَضَّأْتُ مِنْهُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Terjemahan Bahasa Indonesia
Telah menceritakan kepada kami [Isma’il] telah menceritakan kepada kami [Ma’mar] dari [Az Zuhri] dari [Umar bin Abdul ‘Aziz] dari [Ibrahim bin Abdullah Qarizh atau Qaridh] -aku tidak tahu, dan Isma’il masih merasa ragu, – ia berkata; [Abu Hurairah] memakan susu kering (panggang) kemudian berwudhu, lalu ia berkata; “Tahukah kalian kenapa aku berwudhu setelah aku makan susu kering? Sesungguhnya aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: “Berwudhulah kalian dari apa saja yang tersentuh oleh api.”
Riwayat: Musnad Ahmad
Nombor: 9154